A Counter Reading of Globalised Children’s Literature in Mollel’s Books

Mpale Yvonne Mwansasu Silkiluwasha

Abstract


This article analyses the perceptions of an African audience of books written about Africa published and mostly sold in the west working on the assumption that they primarily target a Western audience. Drawing insights from postcolonial and children’s literature scholars, the study sought to bring into the conversation the voice of the otherwise marginalised population; African children who are represented in these texts. Based on ethnographic studies conducted in Dar es Salaam amongst primary school students, students and staff from the University of Dar es Salaam, and some staff from the Children’s Books Project focusing on Mollel Tolowa’s seven books. The primary aim was to get perceptions from a Tanzanian audience.  Both young and older readers alike highly spoke of the quality and for having a relatively fair representation of Tanzania. On the other hand, the readers observed strongly that these books were.

Keywords:

African children’s literature, Mollel Tolowa, African audience https://dx.doi.org/10.56279/ummaj.v10i1.4


Full Text:

PDF

References


Achebe, C. 2001, Home and exile, Edinburgh, Canongate.

Ambatchew, D. M. 2011, International communities building places for youth reading. Wolf, S.A. Coats, K. Enciso, P and Jenkins, C.A. eds. Handbook of Research on Children’s and Young Adult Literature, New York, Routledge.

Children’s Book Project for Tanzania.

Labbo, D. L., Field, L. S. 1998, Visiting South Africa through children’s literature: Is it worth the trip? South African educators provide the answer, The Reading Teacher, vol. 51, pp. 464-75.

McGillis, R. 1999, Voices of the other: Children’s literature and the postcolonial context. New York, Garland Publishing Inc.

Martinez, M. C. 2000, Bilingual students’ responses to multicultural children’s literature on discrimination, The Dragon Lode vol. 18, no. 2, pp. 17-23.

Mollel, M. T. 1997, Kele’s secret. illus. Catherine Stock, New York, Dutton.

Mollel, M. T. 1995, Big boy. illus. E. B. Lewis, New York, Claron.

Mollel, M. T. 1999, My rows and piles of coins. E. B. illus. Lewis, New York, Clarion.

Mollel, M.T. 1990, The orphan boy. illus. Paul Morin, New York, Clarion.

Mollel, M.T. 1998, Shadow dance. illus. Donna Perrone, New York, Clarion.

Mollel, M.T. 1998, Kitoto the mighty. illus. Kristi Frost, Toronto, Stoddart Kids.

Mollel, M.T. 2000, Subira subira. illus. Linda Saport, New York, Clarion.

Nathenson-Meija, S. 2003, Connecting with Latino children: Bridging cultural gaps with children’s literature, Bilingual Research Journal, vol. 27, no. 1, pp. 101-116.

Okereke, A. 2003, The globalisation of African literature: Continuity, change, and adaptation, Globalizing Africa, Ed. Malnda, S. Smith. Trenton, NJ: Africa WP, 499-510.

Patton, Q. M. 2002, Qualitative research and evaluation methods, 3rd ed, Thousand Oaks, CA, Sage.

Silkiluwasha, M. Y. M. 2012, Alterity in hybridity: Examining the impact of globalization on African children’s literature through the works of Tololwa M. Mollel, Sankofa: A Journal of African Children’s and Young Adult Literature, vol. 11, pp. 36-45.

The Tanzania Education Network. “Literacy in Tanzania.”

Yenika-Agbaw, V. 2008, Representing Africa in children’s literature, New York, Routledge.

Zeleza, P. T. 2003, Rethinking globalization: The intellectual challenges, Trenton, NJ, Africa WP.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.